|
统一坊在线翻译网 中国译典 译典论坛 |
|
***** | 红蓝图图在本站回的贴子: | *** |
总回贴数目:17 页数:1/1 |
序号 | 主贴主题 | 主贴作者 | 回贴时间 | 回贴主题 | ||
1 | 线上线下英文词典工具、在线翻译全搜罗 | 星空军舰鸟 | 2009/2/15 | 不错,基本实用的列出来了,并且好做了对比,方便大家选择,呵呵 | ||
2 | 网络术语英文缩写翻译 | 大毛毛 | 2009/2/15 | 很不错啊,正好补充些网络名词,不然还要去查 | ||
3 | 网上英语法律词典集合 | larryathena | 2009/2/15 | 谢谢啦,以后翻译法律的东东就更有的放矢了,呵呵 | ||
4 | 中文官方译名---有关汉字统一译名的论述 | 木X林 | 2009/2/15 | 翻译中做到分门别类,具体情况用相应的翻译方式真的很重要啊 | ||
5 | 10个句子看直译和意译的区别 | 阿奴娇 | 2009/2/15 | 是啊,能否意译好直接体现了一个翻译人员的语言积累和驾驭功底 | ||
6 | toilet趣谈 | 雄鹰 | 2009/2/14 | 挺有意思的 | ||
7 | 揭秘奥巴马就职典礼十个不为人知的细节 | 莎士比亚 | 2009/2/14 | 挺有趣的 | ||
8 | 好翻译是"查"出来的 | 木X林 | 2009/2/14 | 不错,深有同感 | ||
9 | 如何全面提高翻译水平(众位译友的希冀啊) | 人在职场 | 2009/2/14 | 说的有道理,是现在翻译业的真是体现 | ||
10 | 翻译是很孤独的职业 | 天堂鸟928 | 2009/2/14 | 呵呵,我是兼职的自由译员,翻译对我来说是人生的一大乐趣,毕竟 | ||
11 | 英语和汉语的十大区别 | 奔译 | 2009/2/13 | 说的不错,不过只是了解一下,具体还要更多例子来体会 | ||
12 | 欢迎大家讨论互联网辅助翻译的诀窍 | larryathena | 2009/2/13 | google的使用其实还有不少技巧的 | ||
13 | 大家说说我们翻译行如今受美国金融危机影响是否严重? | SuperNeil | 2009/2/12 | 同感 | ||
14 | 听懂英语新闻的十大方法 | 小雨点滴 | 2009/2/12 | 很全,不过具体实践还是要靠自己 | ||
15 | 因特网辅助翻译(IAT)技巧浅议 | 木X林 | 2009/2/12 | 真希望和你搭档翻译文章,互相学习啊 | ||
16 | 好翻译是"查"出来的 | 木X林 | 2009/2/12 | 写的不错,就是还欠缺一些具体的东西,但是还是比较精辟的 | ||
17 | 好翻译是"查"出来的 | 木X林 | 2009/2/12 | 挑选和运用好各种翻译软件和查询平台,高效提高翻译水准 | ||