|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
***** | WSL在本站回的贴子: | *** |
![]() | |
序号 | 主贴主题 | 主贴作者 | 回贴时间 | 回贴主题 | ||
1 | Google走了,翻译怎么办? | WSL | 2010/5/4 | Google近来使用又恢复正常了,看来不必“翻墙”了,胳膊拧 | ||
2 | “SOHO猫”正式上线发布,欢迎使用! | chenhui7104 | 2009/12/16 | 很抱歉,初试感觉不好用。 | ||
3 | “SOHO猫”正式上线发布,欢迎使用! | chenhui7104 | 2009/12/15 | Re.ID和密码 | ||
4 | 请帮忙指正,这段话看翻译的有什么问题没? | velarine | 2009/10/13 | Looking forward to the partici | ||
5 | 请帮忙指正,这段话看翻译的有什么问题没? | velarine | 2009/10/12 | 六楼,难道你在怀疑英文原文的正确性吗?你太不知天高地厚了 | ||
6 | 请帮忙指正,这段话看翻译的有什么问题没? | velarine | 2009/10/12 | 六楼,你到底以为这是英译汉,还是汉译英,你的两次发言搞得人稀 | ||
7 | 请帮忙指正,这段话看翻译的有什么问题没? | velarine | 2009/10/10 | 说错了,是2楼和3楼的评述太可笑了,我咋感觉应是英译汉吧,翻 | ||
8 | 请帮忙指正,这段话看翻译的有什么问题没? | velarine | 2009/10/10 | 1楼和2楼的评述真可笑 | ||
9 | 翻译的道路还要坚持吗? | effiejun | 2009/6/28 | 翻译的过程也是挣钱和学习并举的过程,能在这一行混下去的不比“ | ||
10 | 严重暴光北京某翻译技术信息公司-严重拖欠,恶劣手段骗取翻译费 | SuperNeil | 2009/4/2 | [size=2]作为自由翻译,我们一点不自由,很被动啊,无可 | ||
11 | 线上线下英文词典工具、在线翻译全搜罗 | 星空军舰鸟 | 2009/2/22 | 在所有网上字典中,《中国译典》No.1! | ||
12 | 翻译的困惑 | WSL | 2009/1/17 | 所谓“人欺人、人骗人”就是说在翻译行业内,翻译公司以低价欺负 | ||
13 | 翻译的困惑 | WSL | 2009/1/16 | 这位译友说的没错,不必计较这些,干翻译这行,咱很被动,但也很 | ||