|
统一坊在线翻译网 中国译典 译典论坛 |
|
***** | tangtang在本站回的贴子: | *** |
总回贴数目:172 页数:1/6 |
序号 | 主贴主题 | 主贴作者 | 回贴时间 | 回贴主题 | ||
1 | 国家教育考试法翻译 | 归去来 | 2005/11/20 | national education exam law | ||
2 | 请教一下“文化广电新闻出版局”如何翻译? | kfc602 | 2005/11/20 | Buraeau of culture,radio ,film | ||
3 | 请教一下“文化广电新闻出版局”如何翻译? | kfc602 | 2005/11/20 | Buraeau of culture,radio ,film | ||
4 | 请教一下“文化广电新闻出版局”如何翻译? | kfc602 | 2005/11/20 | Press of culture,radio and tel | ||
5 | 求助,哪位大侠能帮忙翻译“薪酬缺乏竞争力,很难吸引人才跨区域... | 阿朱 | 2005/9/27 | It is difficulty to attracte | ||
6 | Help! Some fiancial words | Milktea | 2005/9/13 | Authorized Capital 核定股本/法定资本 | ||
7 | 难句分析 | 阳光 | 2005/9/10 | 中心斗争探求一种慢速稳定测序方法,由国际人类基因工程公开资助 | ||
8 | 各位,我是新手,拜托帮帮忙!拜托了!!! | 俟名 | 2005/9/5 | 双方进行的数量和质量检验所产生的满意的结果将肯定属于合同所规 | ||
9 | 求大家帮个忙翻译一下,急用,小弟在此谢谢大家了!!! | ERIC | 2005/9/5 | Certificate This is to ce | ||
10 | 请教这个地址如何译? | 长弓在手 | 2005/8/28 | Floor One ,Number 60 Tangkeng | ||
11 | 帮忙谢谢 | susan | 2005/7/29 | It is duly authorized by the l | ||
12 | 帮我翻译一下 谢谢啦!我真的会谢谢你的!^*^ | more | 2005/7/29 | Regardless of your age,you can | ||
13 | re:烦请帮我翻译 | OWEN | 2005/7/3 | The products in our company we | ||
14 | 紧急求助翻译,有关外汇! | Zanyo | 2005/6/29 | We are very regretted to your | ||
15 | 这句话应该怎样翻译呢?清高手指点迷津! | Mirror | 2005/6/21 | 在少年时期,对家庭、学业、体格发育、成人生活的社会融合的潜在 | ||
16 | 有点难度,自己把不准,请高手指点 | lostswing | 2005/6/18 | 在信用终止、到期和结束后,在前述内容里卖方没有任何弃权的解释 | ||
17 | [求助]英翻中 | 阿美 | 2005/6/18 | 去年,国家用于体育和户外娱乐的总支出共计5亿多英镑。 | ||
18 | 请问体育翻译 | 阿美 | 2005/6/6 | 1 Newcastle continued their un | ||
19 | “幼稚化”思维怎么翻译成英文 | 落地的羽毛 | 2005/6/5 | primitivization of thinking t | ||
20 | 请各位帮我看看,这句话,该怎么翻的,谢谢!! | 漫友 | 2005/6/3 | 在拉丁美洲某些地区,拥有大量具有初等教育的工人,因此,在制造 | ||
21 | 请求帮助翻译摘要(谢谢) | ?! | 2005/5/30 | According to the analysis on t | ||
22 | 考研真题 好难哦,帮帮忙,互相学习学习! | 宣宣 | 2005/5/30 | Radically ,the value of the kn | ||
23 | 诸位译员,小女子刚出道,有劳关照一下!! | 丽丽 | 2005/5/27 | 翻译是一项具有挑战性的事业, 需要译员有全面的知识,要有良好 | ||
24 | very good material. have a try... | 咪咪 | 2005/5/27 | 拜读 | ||
25 | 请帮忙翻译一下论文的摘要,急需! | Nishihara | 2005/5/26 | Material flow is one of the im | ||
26 | 帮帮忙啊 tangtang? 咪咪?你们在哪 | waiting | 2005/5/26 | The market , where there is no | ||
27 | very good material. have a try... | 咪咪 | 2005/5/26 | 感谢你对我公正的评价 期待着你的译文 | ||
28 | very good material. have a try... | 咪咪 | 2005/5/25 | 星期三科学家们声称,未来50年内气候变化将使脆弱的生态系统平 | ||
29 | tangtang 再帮个忙 不胜感激我怎么用英语表达不出来里... | waiting | 2005/5/23 | Company move to new premises p | ||