翻译论坛
>> 欢迎您 登陆翻译论坛 您的身份:游客 | 登陆 | 注册 | 帮助信息 | 精华

统一坊在线翻译网
中国译典
     译典论坛

>>>>译典添词*****译典评注*****公告求译*****博客文章*****会员排行榜 <<<

***** 柳宗元的后代在本站回的贴子: ***

    总回贴数目:13  页数:1/1    

序号
主贴主题
主贴作者
回贴时间
回贴主题
12010年韩素音翻译参赛作品柳宗元的后代2010/7/16多谢指点
22010年韩素音翻译参赛作品柳宗元的后代2010/7/14请教,这段话没有理解清楚,望牛人指点
4北京市公共场所双语标识英文译法——第二部分 景区景点木X林2009/2/2在一般的地名翻译应该如何处理,如在广州的地铁中,一般的地名采
5严重暴光北京某翻译技术信息公司-严重拖欠,恶劣手段骗取翻译费SuperNeil2008/10/13他们七月给我派了个小单,我上传后就一直没有下文了。 和他们在
6韩素音翻译柳宗元的后代2008/6/21Re.我的韩素音翻译参赛稿
7请帮我翻译名片用语huawang2008/4/23机房是否就是计算机房?如是,可以为computer room
8请教柳宗元的后代2008/4/22多谢多谢。 我也通过了该测试,还望以后多多指教。我的联系方式
9好翻译是"查"出来的木X林2008/4/12同意楼主的观点,好的译文确实是查出来的。我在工作中常用的工具
10谁能帮我翻译一下:国际城五峰2008/4/8International Plaza 怎样?广州的天河城就
11请问“大专毕业”标准译法一枝独秀2008/4/8associate degree 大专
12谁能帮我翻译一下:国际城五峰2008/4/2International Plaza怎样?如广州的天河城就
13诚聘翻译梦溪笔谈2007/6/29深圳南天门拟境科技有限公司急招英语剧本组主管一名,有意者请登
页次:1/1 页 转到: [首页] [上一页][下一页] [尾页]
您要搜索的字符
搜索范围


Sponsored by Totra Technology