|
统一坊在线翻译网 中国译典 译典论坛 |
|
中国在线翻译网>>译典论坛>> |
您是本主题第 2225 个阅读者
==
回贴倒排
|
作者
|
主题: 请教一个问题 [] |
发表于 2008/9/16 11:16:00
请教各位高手一个问题:在将中文名字翻译成英文时,像女或吕这样的字应该怎么来处理?我看到有的地方用的是V,比如女(NV),吕(LV),可以用U来表示吗?还是应该忠实于中文来表达?请大家指教,谢谢。
||给作者留言 |
Re. 发表于2008/9/16 15:01:00 我也遇到这种情况,也是不知道应该用V,还是U.不知道中国出入境签发的护照上是不是也统一用V呢?
|
Re. 发表于2008/9/16 13:59:00 好的,谢谢你的指教。
|
Re. 发表于2008/9/16 13:38:00 你的举例是正确的,不用U代替,否则就会引起误会,如LV写成LU,那是根本不同的.
|
[首页] [上一页][下一页] [尾页]
|