
贡勋等级:公爵 
经验值:10492 技术等级:进士 等级分:11006.4 共发贴13篇 共回贴0篇 共登录794次 注册:2007/9/29 9:04:00 | Re. 发表于2008/5/26 22:12:00 当然坚持下去.即便任何一个优秀的翻译员,也不可能可以翻译任何专业文件资料,同时,任何一个优秀的翻译员,也不可能可以看懂任何专业文件资料,就如你所说的,更谈不上翻译.所说的坚持,是坚持你本身所擅长的翻译领域,比电子,法律,医药等等,然后逐步扩大自己的翻译领域(就是逐步通过学习,提高自己其他领域的翻译水平).没理由放弃和退却的,否则,不管今后步入何种职业,一定都有类似的情况发生,难道那时候也放弃?这样的话,就一直放弃下去了,还能做什么了呢?:)
Never go backward. Attempt,and do it with all your might. Determination is power!
Contact for business cooperation or translation discussion:
QQ:183390118 E-mail: lanchanch@126.com
http://www.zhubajie.com/task/?welcome=1114950 翻译社区群:27872991 |
|