|
统一坊在线翻译网 中国译典 译典论坛 |
|
中国在线翻译网>>译典论坛>>实用翻译 |
==
回贴倒排
|
作者
|
主题: "您一路辛苦了"怎么译最合适? [实用翻译] |
Re. 发表于2007/12/24 10:28:00 谢谢楼上的! 我是说,在口译时,我方人员喜欢说:您一路辛苦了,我不知道该如何翻译给外方听.
|
Re. 发表于2007/12/24 8:21:00 似乎英语没有问别人“一路辛苦”的说法,但是,会问“Did you have nice trip?”
|