|
统一坊在线翻译网 中国译典 译典论坛 |
|
中国在线翻译网>>译典论坛>> |
您是本主题第 10816 个阅读者
==
回贴倒排
|
作者
|
主题: 经典动人歌曲: 我叫伊莲 JE M’APPLLE HELEN [] |
发表于 2007/12/17 19:20:00
Je m’appelle Helene(我名叫伊莲)-法国连续25周冠军单曲。歌词大意是:Hélène 是个常在杂志电视里露面的明星,但她认为自己只是一个叫Hélène 的普通女孩,她的生活也有乐有悲,她只想找到自己的爱,找到属于自己的简单的爱,使她忘记风光背后的寂寞与痛苦,唱出了一个女孩子对平静幸福生活的渴望。 法国人对艺术的期许,是举世有目共睹的,法语歌曲在近年大放异彩,尤其是法语流行歌曲第一代言人Hélène 「伊莲」清纯健康的外型,低沈浪漫的嗓音,不仅风靡了整个欧洲大陆,从巴黎到东京,从台湾、香港到中国,也弥漫在一股「伊莲」旋风里。“伊莲”是法国音乐界近25年来炙手可热的代名词,法语歌曲代言者。她低沈浪漫的嗓音配合法文的咬字嚼音, 体验超乎想像的音乐美感。 她在法国当地的地位,如同我们听见“邓丽君”般,其歌词中带有法式生活哲学以及民谣式曲风营造出歌曲的耐听。 Je m’appelle Hélène Hélène Hélène Je voudrais trouver l’amour Hélène Et même Et même Hélène Quand je trouverai l’amour
伊莲 伊莲 我只想找到简单的爱情 伊莲 每星期报纸上都会有我的照片 每天在电视里 我的悲伤终会埋藏于记忆深处
||给作者留言 |