官职的翻译
>> 欢迎您 登陆翻译论坛 您的身份:游客 | 登陆 | 注册 | 帮助信息 | 精华

统一坊在线翻译网
中国译典
     译典论坛

>>>>译典添词*****译典评注*****公告求译*****博客文章*****会员排行榜 <<<

中国在线翻译网>>译典论坛>>名片翻译
您是本主题第 4943 个阅读者 == 回贴倒排
作者
主题: 官职的翻译 [名片翻译]
mengtuoling


贡勋等级:男爵
经验值:72
技术等级:童生
技术分:0
共发贴2篇
共回贴3篇
共登录4次
注册:2006/3/29 10:19:00
发表于 2006/3/30 14:47:00
现在在单位里总要翻译到一些官职名称  想请各位帮忙翻译   县市区行政机关的局长 主任 科长该如何翻译较准确点








你还没有个性签名,点击此处可以添加。
发贴者的其它发贴: 上一篇: help


||给作者留言

7楼: 洪会

贡勋等级:男爵
经验值:12
技术等级:童生
等级分:0
共发贴0篇
共回贴1篇
共登录3次
注册:2006/7/21 12:21:00
Re. 发表于2006/7/21 13:01:00
I am the MM,who you are thinking.




你还没有个性签名,点击此处可以添加。


||引用回复||
6楼: FREESKY-CINDY

贡勋等级:子爵
经验值:64
技术等级:童生
等级分:0
共发贴0篇
共回贴5篇
共登录27次
注册:2006/5/26 16:47:00
Re. 发表于2006/6/13 14:38:00
副市长:Deputy Mayor




~Let my doings follow my heart~


||引用回复||
5楼:回复者非会员或未登录
建议该回复者以后登录发言
回复:那“副市长”到底是该用“deputy"还是"vice"啊? 发表于2006/6/3 4:43:00







||引用回复||
4楼: 南国太子

贡勋等级:伯爵
经验值:292
技术等级:童生
等级分:0
共发贴0篇
共回贴29篇
共登录3次
注册:2006/5/7 22:31:00
Re. 发表于2006/5/7 23:38:00
局长 主任 都是 Director 

科长 Chief of Section





你还没有个性签名,点击此处可以添加。


||引用回复||
3楼: 杰斐逊

贡勋等级:子爵
经验值:78
技术等级:秀才
等级分:100
共发贴0篇
共回贴2篇
共登录36次
注册:2006/2/8 15:38:00
Re. 发表于2006/4/14 14:45:00
Hello,everyone,I am an English-lover and now in a foreign trade company.Want to make some lady translation friends so that we can chat and communicate English.Thanks! 491785999,MSN:solvethemainproblem@hotmail.com




He laughs best who laughs last.


||引用回复||
2楼: 佳佳

贡勋等级:伯爵
经验值:133
技术等级:秀才
等级分:100
共发贴0篇
共回贴6篇
共登录21次
注册:2005/8/30 12:56:00
Re. 发表于2006/4/7 17:18:00
书记 Secretary
副书记 Vice Secretary
常务委员 Member of the Standing Committee
委员 Member
秘书长 Secretary-General
常务副秘书长 Executive Vice Secretary-General
副秘书长 Deputy Secretary-General
主任 Chairman
副主任 Vice-Chairman
秘书长 Secretary-General
副秘书长 Deputy Secretary-General
委员 Member
省长 Governor
常务副省长 Executive Vice Governor
副省长 Vice Governor
秘书长 Secretary-General
常务秘书长 Executive Vice Secretary-General
副秘书长 Vice Secretary-General
厅长(局长、主任) Director-General
副厅长(副局长、副主任) Deputy Director-General
巡视员 Counsel
助理巡视员 Assistant Counsel
处长 Director of Division
副处长 Deputy Director
调研员 Consultant
助理调研员 Assistant Consultant
科长 Section Chief
副科长 Deputy Section Chief
主任科员 Principal Staff Member
副主任科员 Senior Staff Member
科员 Staff Member
办事员 Clerk





你还没有个性签名,点击此处可以添加。


||引用回复||
1楼: 红孩儿

贡勋等级:男爵
经验值:30
技术等级:童生
等级分:0
共发贴0篇
共回贴2篇
共登录19次
注册:2006/4/3 11:52:00
Re. 发表于2006/4/3 11:59:00
局长 主任 都是 Director 

科长 Chief of Section




你还没有个性签名,点击此处可以添加。


||引用回复||
页次:1/1 页 转到:
[首页] [上一页][下一页] [尾页]

您要搜索的字符
搜索范围



Sponsored by Totra Technology