|
统一坊在线翻译网 中国译典 译典论坛 |
|
中国在线翻译网>>译典论坛>> |
您是本主题第 3688 个阅读者
==
回贴倒排
|
作者
|
主题: 烦请高手帮忙翻译一下,谢了! [] |
发表于 2005/7/14 11:22:00
1、certificate of incumbency (for company incorporate outside of H.K) 2、certificate of goodstanding (for company incorporate outside of H.K) 是关于银行开户方面的证明,请高手帮忙翻译!
||给作者留言 |
Re. 发表于2005/7/15 18:10:00 供职公司设立地不在香港的须提供: 1、工作证明 2、信誉证明 goodstanding在证券交易中指的是“好名声”,此处应该是信誉证明才对。
|
Re. 发表于2005/7/15 11:13:00 TKS,randsa!
|
Re. 发表于2005/7/14 17:13:00 建议你最好请教金融业的人 单从字面看似乎是 1。职位证明
|
[首页] [上一页][下一页] [尾页]
|