|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
![]() ![]() |
中国在线翻译网>>译典论坛>> |
您是本主题第 3052 个阅读者
==
回贴倒排
|
作者
|
主题: So what?!(对分手心情描述) [] |
![]() 对分手心情描述,是什么意思呀! 我不懂英文/谢谢大家! 再次谢谢。焦急的等待!
|
![]() 无所谓!顺其自然!
|
![]() = what's (going) up?
|
![]() What's up? 怎么了?(忘记了在那本书上看到过了)
|
![]() 同意randsa的翻译。不过so what?也不是专门描述分手心情的。一般它有点像三句半的半句那样回应别人的长句,带点反问的意思,也有点满不在乎的感觉。 剑桥书上用what''s up?时多用来指怎么了?什么事?比如别人叫你,你可以回应这句话。
|
![]() what'up ? 近况如何?
|
![]() what'up 又是什么?
|
![]() what'up
|
![]() = 那又如何?
|
[首页] [上一页][下一页] [尾页]
|