有人知道"淋塑,滴塑,浸塑"的准确表达吗?
>> 欢迎您 登陆翻译论坛 您的身份:游客 | 登陆 | 注册 | 帮助信息 | 精华

统一坊在线翻译网
中国译典
     译典论坛

>>>>译典添词*****译典评注*****公告求译*****博客文章*****会员排行榜 <<<

中国在线翻译网>>译典论坛>>
您是本主题第 15235 个阅读者 == 回贴倒排
作者
主题: 有人知道"淋塑,滴塑,浸塑"的准确表达吗? []
无形子


贡勋等级:侯爵
经验值:7899
技术等级:进士
技术分:11120.2000000002
共发贴63篇
共回贴0篇
共登录922次
注册:2007/2/5 16:52:00
发表于 2004/11/24 16:25:00
我作了一些小研究,"滴塑"完全可以译作plastic dripping,浸塑就是plastic dipping, 但"淋塑"不知怎么译,用plastic rinsing肯定不行,因为那就成了给塑料淋洗,事实上,淋塑是以塑料薄膜的形态覆盖在其它载体上,可以译作plastic filming吗? 或者就简单处理成:plastic coating
不知有没有行家高见?拜赐








你还没有个性签名,点击此处可以添加。
发贴者的其它发贴: 上一篇: 踏板车的翻译,请大家评价 下一篇: 请翻译:please breakdown the quotation in the form


||给作者留言

您要搜索的字符
搜索范围



Sponsored by Totra Technology