翻译,看似光鲜,实者孤寂!
>> 欢迎您 登陆翻译论坛 您的身份:游客 | 登陆 | 注册 | 帮助信息 | 精华

统一坊在线翻译网
中国译典
     译典论坛

>>>>译典添词*****译典评注*****公告求译*****博客文章*****会员排行榜 <<<

中国在线翻译网>>译典论坛>>
您是本主题第 3192 个阅读者 == 回贴倒排
作者
主题: 翻译,看似光鲜,实者孤寂! []
林画


贡勋等级:平民
经验值:33
技术等级:童生
技术分:0
共发贴1篇
共回贴0篇
发表于 2008/7/24 10:44:00
翻译,
是件苦差事,
虽说工作都辛苦,
翻译却是辛苦与孤独并存的!

虽从事翻译年头不久,
但个中滋味,五味杂陈!

翻译,
是艺术,是技术,是创作,是灵感,是。。。
总之,翻译就是苦力活。








你还没有个性签名,点击此处可以添加。


||给作者留言

2楼: SuperNeil

贡勋等级:公爵
经验值:10492
技术等级:进士
等级分:11006.4
共发贴13篇
共回贴0篇
共登录794次
注册:2007/9/29 9:04:00
Re. 发表于2008/7/25 1:04:00
也不全是吧,乐在其中,享受那种艺术的美和魅力的成就感的时候,也许你就再也不感到"苦"了,而是一种自豪,一种享受.当然,做什么都不会是不"苦"的,除非不认真,不用心去做.吃得苦中苦,方为人上人嘛.不经历风雨,见不到彩虹.让我们所有同行,一起享受翻译给我们带来的无限美和魅力吧.




Never go backward. Attempt,and do it with all your might. Determination is power! Contact for business cooperation or translation discussion: QQ:183390118 E-mail: lanchanch@126.com http://www.zhubajie.com/task/?welcome=1114950 翻译社区群:27872991


||引用回复||
3楼: 氧气泡

贡勋等级:伯爵
经验值:389
技术等级:秀才
等级分:200.4
共发贴0篇
共回贴0篇
共登录431次
注册:2007/9/24 9:21:00
Re. 发表于2008/8/1 10:57:00
哎,做到现在,越来越感觉翻译是个体力活了。呵呵。




translation is an art.


||引用回复||
4楼: Jianhwa

贡勋等级:伯爵
经验值:106
技术等级:童生
等级分:0
共发贴0篇
共回贴0篇
共登录20次
注册:2008/9/20 18:44:00
Re. 发表于2008/10/10 9:28:00
学海无涯苦作舟,书山有路勤为径。呵呵




You are what you repeatedly do!


||引用回复||
5楼: 群鸥

贡勋等级:伯爵
经验值:747
技术等级:秀才
等级分:100.4
共发贴0篇
共回贴0篇
共登录15次
注册:2009/2/21 22:17:00
Re. 发表于2009/3/6 12:33:00
人生的本质是孤独的,最重要的 是当你 易 个人孤独地死时,你 不 后悔今生




你还没有个性签名,点击此处可以添加。


||引用回复||
页次:1/1 页 转到:
[首页] [上一页][下一页] [尾页]

您要搜索的字符
搜索范围



Sponsored by Totra Technology