请帮忙翻译一下“本餐券仅限一人使用”
>> 欢迎您 登陆翻译论坛 您的身份:游客 | 登陆 | 注册 | 帮助信息 | 精华

统一坊在线翻译网
中国译典
     译典论坛

>>>>译典添词*****译典评注*****公告求译*****博客文章*****会员排行榜 <<<

中国在线翻译网>>译典论坛>>
您是本主题第 5010 个阅读者 == 回贴倒排
作者
主题: 请帮忙翻译一下“本餐券仅限一人使用” []
欢乐符号


贡勋等级:平民
经验值:22
技术等级:童生
技术分:0
共发贴1篇
共回贴0篇
发表于 2006/4/14 14:11:00
如题,请问这句该如何翻译?我翻译的是This ticket permits only one person。
还望达人不吝赐教!多谢!








你还没有个性签名,点击此处可以添加。


||给作者留言

2楼: valley

贡勋等级:子爵
经验值:63
技术等级:童生
等级分:.6
共发贴0篇
共回贴4篇
共登录127次
注册:2005/12/13 15:03:00
Re. 发表于2006/5/17 15:13:00
This ticket uses for one person




你还没有个性签名,点击此处可以添加。


||引用回复||
3楼: Harvah

贡勋等级:伯爵
经验值:168
技术等级:童生
等级分:0
共发贴2篇
共回贴12篇
共登录16次
注册:2005/11/25 4:12:00
Re. 发表于2006/5/17 19:33:00
only for one person!




你还没有个性签名,点击此处可以添加。


||引用回复||
4楼: skydream

贡勋等级:伯爵
经验值:374
技术等级:童生
等级分:0
共发贴6篇
共回贴9篇
共登录70次
注册:2005/6/20 16:40:00
Re. 发表于2006/5/18 10:15:00
引用:
only for one person!






你还没有个性签名,点击此处可以添加。


||引用回复||
5楼: songwenyi

贡勋等级:侯爵
经验值:5989
技术等级:进士
等级分:10630.4
共发贴13篇
共回贴42篇
共登录584次
注册:2006/4/4 11:50:00
Re. 发表于2006/5/21 13:21:00

One Coupon One Person




世事洞明皆学问 人情练达即文章


||引用回复||
6楼:回复者非会员或未登录
建议该回复者以后登录发言
回复: 发表于2006/5/23 9:12:00
one person only






||引用回复||
7楼: xiaoqi

贡勋等级:男爵
经验值:32
技术等级:童生
等级分:0
共发贴1篇
共回贴1篇
共登录3次
注册:2006/5/23 15:19:00
Re. 发表于2006/5/23 15:26:00
the meal-ticket permits only one people to use




你还没有个性签名,点击此处可以添加。


||引用回复||
8楼: 佳佳

贡勋等级:伯爵
经验值:133
技术等级:秀才
等级分:100
共发贴0篇
共回贴6篇
共登录21次
注册:2005/8/30 12:56:00
Re. 发表于2006/5/26 10:45:00
For the use of only one.




你还没有个性签名,点击此处可以添加。


||引用回复||
9楼: louisegiant

贡勋等级:男爵
经验值:12
技术等级:童生
等级分:0
共发贴0篇
共回贴1篇
共登录3次
注册:2006/6/3 0:49:00
Re. 发表于2006/6/3 1:10:00
this meal coupon is for one person only




C'est La Vie!


||引用回复||
10楼: simon1945

贡勋等级:伯爵
经验值:220
技术等级:童生
等级分:0
共发贴1篇
共回贴15篇
共登录79次
注册:2006/6/8 15:12:00
Re. 发表于2006/6/10 15:17:00
[color=#0000FF][face=Arial Black]“本餐券仅限一人使用":
The meal ticket is for one only.
The luncheon is for one only.[/B][/face][/color]




Enjoy English, enjoy life, enjoy together!


||引用回复||
11楼: simon1945

贡勋等级:伯爵
经验值:220
技术等级:童生
等级分:0
共发贴1篇
共回贴15篇
共登录79次
注册:2006/6/8 15:12:00
Re. 发表于2006/6/10 15:24:00
我的上一贴lost one word ,"luncheon"应为"luncheon voucher",在此改正.




Enjoy English, enjoy life, enjoy together!


||引用回复||
页次:1/2 页 转到:
[首页] [上一页][下一页][尾页]

您要搜索的字符
搜索范围



Sponsored by Totra Technology