发表于 2013/5/24 17:38:00
In the palm of my hand 尽在股掌之间
Stunt expert Leigh-Anne Vizer sits on a ’King Kong’ hand above the Australian city of Melbourne. Photo: Getty Images/ Scott Barbour Today’s Phrase If you say you have someone in the palm of your hand, it means you have total control over that person. 如果说某人在你的掌心儿里—— in the palm of your hand,那他/她就完全受控于你。
Examples: Elvis Presley was a great performer; he had the audience in the palm of his hand. 埃维斯·普里斯利(猫王)是一位伟大的表演者,观众完全在他的掌控之中。
Joan knew all her neighbours’ shameful secrets. She felt they were in the palm of her hand. 琼知晓她的邻居们那些见不得人的丑事儿。她觉得邻居们都在她的股掌之中。
Take note If you give someone a hand, it means you are helping that person. 当你想某人生出手来—— give someone a hand,就意味着你要帮助某人。
Example: I know how to operate this machine. Let me give you a hand. 我知道如何操作这台机器,让我帮你一把。
Interesting fact King Kong has appeared in movies since 1933. The story of a giant gorilla on a lost island that falls in love with a blonde actress and later goes crazy in New York was remade in 1976 and 2005. 金刚的故事早在1933年就被搬上了银幕。这个围绕一只巨大的猩猩爱上了一位金发美女,并随后在纽约街头发疯的故事分别在1976年和2005年被重新拍摄为电影。