|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
![]() ![]() |
中国在线翻译网>>译典论坛>> |
您是本主题第 8099 个阅读者
==
回贴倒排
|
作者
|
主题: 求教:如何把日本人的英文名翻译成中文? [] |
![]() 如何把日本人的英文名翻译成中文?有没有这方面的书籍?求高人赐教.
|
![]() 有意思,不过日语二级没有考出来,失去信心了!
|
![]() 通过收集数据的形式是有用的。但是要真正解决这个问题必须日语达到一定的水平,日文名字的英文是根据日文的读音,按照罗马字母的拼写规则出来的,好像有些日文输入法就是这样来输入日语的;而日文的音又和某个汉字联系在一起,所以如果日文水平高的话,应该读着英文名就可以写出汉字来。呵呵,我的日语是初级水平,只会纸上谈兵。
|
![]() 我试着自己找一找规律.近日有几个热门的日本人名:Yasuo Fukuda福田康夫, Taro Aso 麻生太郎,Takeo Fukuda福田赳夫, Ichiro Ozawa小泽一郎.我至少可以学到:Fukuda 必是福田了,ro必是郎了.既然Ichiro是一朗,那么我猜那大名鼎鼎的小泉纯一郎的英文格式必是:纯Ichiro 小泉.于是我google,得Junichiro Koizumi,于是我信心大增.我若多多收集一些日本人中英文名,兴许我能找出一些规律来,以后看到日本人的英文名就能直接翻译了. 但我仍然期盼高人指点迷津!
|
![]() 然后呢?
|
![]() 5楼,别逗了.
|
![]() 首先要找到这个人的日文名。
|
![]() 我一般用音译或者直接把英文名字写上去,不做翻译。
|
![]() 这个问题真无人能答?求高人赐教!
|
![]() 盼高人指点!
|
[首页] [上一页][下一页] [尾页]
|