遇到冶金专业英语代码,急死了!!!!
>> 欢迎您 登陆翻译论坛 您的身份:游客 | 登陆 | 注册 | 帮助信息 | 精华

统一坊在线翻译网
中国译典
     译典论坛

>>>>译典添词*****译典评注*****公告求译*****博客文章*****会员排行榜 <<<

中国在线翻译网>>译典论坛>>
您是本主题第 2560 个阅读者 == 回贴倒排
作者
主题: 遇到冶金专业英语代码,急死了!!!! []
cinderella


贡勋等级:平民
经验值:24
技术等级:童生
技术分:0
共发贴1篇
共回贴0篇
共登录6次
注册:2005/7/26 10:45:00
发表于 2005/7/26 16:02:00
我在一家外资公司工作,还属于贸易菜鸟,老板的第一个任务就是翻译一封邮件,当我看到该邮件时不禁老泪纵横,天呐~~~~~~这是些什么代码和单词呀!!求求各位大侠帮在下翻译一下这一段吧!
原文如下:
Standards: Cathodes of mark MOK, according to GOST 859-2001 and GOST
546-2001 which meets or exceeds ASTM specfication
B-115-93 and BS.6017-:1981 (1989), including amendment AMD5725 and chemical
composition BS EN 1978:1998 for deliverable LME grade A cathode. Uzbekistan
TN VED code 740311000.








你还没有个性签名,点击此处可以添加。


||给作者留言

1楼: randsa

贡勋等级:侯爵
经验值:3385
技术等级:秀才
等级分:101.4
共发贴5篇
共回贴330篇
共登录208次
注册:2005/3/28 14:50:00
Re. 发表于2005/7/27 17:39:00
Standards: Cathodes of mark MOK, according to GOST 859-2001 and GOST
546-2001 which meets or exceeds ASTM specfication
B-115-93 and BS.6017-:1981 (1989), including amendment AMD5725 and chemical
composition BS EN 1978:1998 for deliverable LME grade A cathode. Uzbekistan
TN VED code 740311000.

标准:mok型阴极,根据GOST859-2001和GOST546-2001(符合或超出ASTM标准B-115-93 和BS.6017-:1981 (1989)),包括修正案AMD5725 和化学成份BS EN1978:1998 ,用于可运送的伦敦金属交易所A级阴极。乌兹别克斯坦 TN VED 编码740311000

说明:我不是冶金专业的,专业缩写你必须求助于行业老人或者冶金专业网站,还得靠你自己





你还没有个性签名,点击此处可以添加。


||引用回复||
页次:1/1 页 转到:
[首页] [上一页][下一页] [尾页]

您要搜索的字符
搜索范围



Sponsored by Totra Technology